Felicitación oficial de la C.C.C.P. a Luis
Esta mañana el Politburó de la C.C.C.P. se despertó
Con la noticia que circulaba por el blog
Que un muchacho que desde el principio nuestra amistad conquistó
Cumplía sus 25 primaveras según nuestro reloj
¡Maldición!, pensó, hemos de ponernos en acción
U optimizamos rauda y veloz la felicitación
O tendremos que comernos el “marrón”
De que no llega ni para San Hilarión
Feador, de la resaca de su examen salía
Revodarx, en su tierra catalana amanecía
El agente Don Tommasino meditaba
Mientras el agobiado Pereira, en estos términos, cavilaba:
<<¿Qué hacemos? ¿Qué hacemos,
Para al bueno de Zilc nuestro cariño demostrar?
Ya está: un usual sms le hemos de mandar>>.
Cuando en estos menesteres ocupado se encontraba
Recordó la convocatoria que vigente se hallaba:
“Que ni llamada ni sms se haga,
que hoy jornada de “móviles caídos” sea
para que a las telefónicas a raya se mantengan
y a renegociar sus tarifas se avengan”.
<<¡Voto al Diablo!, el jaenero masculló,
Esto en Portugal nunca ocurrió,
Puesto que, con los Claveles, la banca se nacionalizó.>>
Y en hallar un procedimiento alternativo se concentró
Los minutos pasaban y pasaban,
Mas las ideas, a su cabeza, no afloraban
El mediodía, inexorablemente, se acercaba
Mientras el ordenador, del uso, se recalentaba.
Uy, uy, qué mal rollo me da esto, como Landon, exclamó
Que igualar el ingenio de Scralk y Blanca jamás se consiguió
Y servidor, en sus pinitos poéticos, en ayunas se quedó.
Que cefeístas no somos, para el oro y el moro prometerle
Que ni mujeres, de buen talle y salero, podemos ofrecerle
Como tampoco una victoria azulgrana brindarle
Que nuestra economía nos impide al Ritz invitarle
Ni que Linux con el Imperio Windows acabará, garantizarle
Y ni mucho menos, nos ha de consentir en Historia y Política "friquearle".
En base a esto, los cecepeístas recapacitaron
y, en un postrero intento, decidieron
Que la opción más rápida, convinieron
para a este "mago blanco” felicitar, asintieron
cantarle el cumpleaños feliz sería, concluyeron.
Mas no una canción de cumpleaños convencional
sino algo que resultara más original,
aunque traspasara su realidad nacional,
Y, sin abandonar el ámbito peninsular,
recurrieron a los usos del vecino Portugal:
"Parabéns a você, nesta data querida, muitas felicidades, muitos anos de vida. Hoje é dia de festa. Cantam as nossas almas, para o menino Luis, uma salva de palmas"
(Felicidades a ti, en esta fecha querida, muchas felicidades, muchos años de vida. Hoy es día de fiesta. Cantan nuestras almas, para el niño Luis, una salva de palmas).
Muchísimas gracias Javi!
Me ha hecho mucha ilusión.
:)
jajajajajajaja
Muy bueno Pereira.
Veo que estoy creando escuela...¿Será la generación del 2007?
Escribir comentario
<< Inicio